"Ich will ein Star werden!" sagte die Schauspielerin Charlotte Le Bon wehmütig, als ihr Anthropoid-Co-Star Jamie Dornan hinter ihr den roten Teppich hinuntereilte und die Reihe der erwartungsvoll wartenden Reporter mit Diktiergeräten in der Hand umging. Es war der Abend der New Yorker Premiere des Films, und der Frankokanadier Le Bon, gekleidet in ein süßes Valentino-Kleid, hatte für ein Interview innegeh alten und sich mit einem leisen „Merci“von den blinkenden Glühbirnen der Kamera entfernt.
Trotzdem, Filmstar hin oder her, Dornan würde bald wieder zum Chatten da sein; er hatte eine Pause von den Dreharbeiten zu Fifty Shades Freed, einem ganz anderen Film als dem kleinen Kriegsepos, für das er am Donnerstagabend geworben hatte.
Le Bon und Dornan spielen neben dem irischen Schauspieler Cillian Murphy und der tschechischen Schauspielerin Anna Geislerová in Anthropoid, einem Drama aus dem Zweiten Weltkrieg, das in Prag spielt und einen weniger bekannten Moment des tschechischen Widerstands gegen die Nazi-Besatzung erzählt - so weniger - Tatsächlich war bekannt, dass die meisten Darsteller die Episode nicht kannten, bevor sie das Drehbuch erhielten. Der Film hat seinen Namen von Operation Anthropoid, einer Widerstandsmission, bei der die Figuren von Murphy und Dornan – Josef Gabcík bzw. Jan Kubiš – mit der Ermordung von Reinhard Heydrich beauftragt wurden. Heydrich war der Chefarchitekt der „Endlösung“, der Führer der Prager Besatzung und die rechte Hand des SS-Führers Heinrich Himmler. Geislerová und Le Bon spielen Lenka undMaria, zwei junge Pragerinnen, die als Gefährtinnen von Gabcík und Kubiš anfangen, um sie unauffälliger zu machen, sich aber schließlich in ihre Faux-Partner verlieben.
‘Anthropoid‘-Premiere und After-Party









„Ehrlich gesagt, beim ersten Casting wusste ich nicht, wer Jamie Dornan ist“, gestand Geislerová. „Ich konnte mich nicht an Cillian Murphy erinnern. Dann zeigten sie mir die Bilder und ich dachte: ‚Cool. Das ist gut. Überhaupt nicht schlecht.‘“
Regisseur Sean Ellis hat für diesen Film 10 Jahre lang recherchiert und geschrieben, erklärte Murphy, und er gipfelte in einem zweimonatigen Dreh vor Ort in Prag. Während die Beziehungen zwischen den Charakteren erfunden wurden, bleiben die Actionsequenzen – einschließlich des gruseligen Finales – der historischen Erzählung treu.
“Es ist nicht nur Fantasie; es ist tatsächlich passiert “, sagte er. „Du fühlst dich ziemlich demütig, wenn du diese Charaktere spielst.“
„Wir fühlten uns so verpflichtet, die Geschichte korrekt zu erzählen“, fügte Dornan hinzu. Ein Historiker des Zweiten Weltkriegs, der während des gesamten Drehs am Set zu Rate gezogen wurde, erklärte er, um sicherzustellen, dass die Besetzung über die Schwere ihrer Aufgabe sehr wachsam war.
Es ist jedoch nicht nur ein wichtiger Moment in der tschechischen oder sogar europäischen Geschichte; Die Geschichte schwingt auch heute noch mit. Es sei seit 1975 nicht mehr adaptiert worden, erklärte Ellis. (Obwohl eine andere Erzählung, eine Adaption der Metafiktion HHhH von Laurent Binet, derzeit in Produktion istmit den Stars Mia Wasikowska, Rosamund Pike, Jack O'Connell und Jason Clarke.) „Wir machen immer wieder dieselben Fehler und wir müssen auf diese Art von Geschichten in unserer Vergangenheit zurückblicken und herausfinden … was wir tun können, um sie zu stoppen.”
Und während das Gewicht einer solchen historischen Erzählung die Besetzung belastet haben mag – vielleicht keine mehr als Geislerová, die mit Geschichten über die Fallschirmspringer aufgewachsen ist, die nach Prag geflogen sind, um Heydrich zu Fall zu bringen – hat sich auch der tschechische Akzent bewährt Herausforderung. (Nun, mit Ausnahme von Geislerová, die am Set eine spontane Dialekttrainerin wurde. Sie nahm sogar Le Bons Zeilen für sie auf, damit die kanadische Schauspielerin sie nachahmen konnte.)
„Ich denke, die Tschechen verzeihen den Akzent sehr“, sagte Murphy mit einem leichten, schiefen Grinsen. „Hoffentlich haben wir die Musterung bestanden.“